退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
刘丹;
营口理工学院;
辽宁营口115004;
信达美; 习语翻译; 以读者为导向;
机译:林语堂在《浮生六章》中对翻译变体的另一种解释
机译:哈萨克语和英语数词习语和习语的翻译特点。
机译:《窦娥冤》英译本中曲词的翻译策略描写研究——以第三折选段为例
机译:通过学习语义和时间同步地标谈脸生成
机译:文本的迁移与身份的转变:林语堂,张爱玲和哈金的双语作品中的自我翻译
机译:约翰·约瑟夫(Johann Joseph)谈几何-光学幻觉:翻译和评论
机译:将翻译翻译成“一丝不苟”的翻译 - 爱德华G.塞登斯塔克的“伊豆舞者”的两个英译本的比较
机译:利用统计机器翻译技术学习语义分析和自然语言生成。
机译:裁谈会的参展商。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:裁谈会(Google翻译提供的机器翻译,没有法律约束力)
机译:用于学习语言的设备,文件类型(由Google翻译进行的机器翻译,不具有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。