首页> 中文期刊> 《浙江外国语学院学报》 >基于语料库的《金匮要略》英译本语域特征多维分析

基于语料库的《金匮要略》英译本语域特征多维分析

         

摘要

本文运用多维分析法,对比考察《金匮要略》罗希文译本与阮继源和张光霁译本的语域特征。研究发现,两个英译本在“指称明晰性与情境依赖型指称”和“信息抽象与具体程度”上存在显著差异。罗希文译本的指称明晰性显著强于阮继源和张光霁译本。罗希文译本的信息具体程度较高,阮继源和张光霁译本的信息抽象程度较高。两个英译本在31个语言特征上存在显著差异。本文对中医药典籍翻译具有一定启示。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号