退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
耿强; 熊振儒;
上海外国语大学语料库研究院;
上海201620;
原外文局中国文学出版社英文部;
北京100037;
中国外文局; 机构翻译; 熊猫丛书; 熊振儒; 口述史;
机译:国际沟通视角下的中国文学英文翻译研究:解释与标准化
机译:中国文学理论的话语与西方文学理论与中国文学理论的对话
机译:中国文学历史背景下翻译的特征与介绍
机译:美国在中国文学翻译史。
机译:知识领域可视化视角下的国际与中国文学风险沟通的比较分析
机译:Zuyi m.和R. Rongzheng(1997):世界中国文学翻译史(中文),武汉:湖北教育出版社(汉口市青年路277号,武汉430022),720p。
机译:俄罗斯,中欧和东欧和中国文学的医学物理学参考文献,第四卷,第四卷。 3,
机译:用于机动车辆的行人安全装置,具有固定部件,该固定部件形成为用于实现固定装置相对于外部主要部分的相对位移或实现对外部主要部分的冲击的固定部件。
机译:用于将家用机器的可拆卸的上部主体与下部主体连接的装置,该下部主体设有电动机。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:医学访谈录入系统,医学访谈录入方法和程序
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。