首页> 中文期刊> 《绥化学院学报》 >语言功能关照下旅游景点名称信息功能的传达策略

语言功能关照下旅游景点名称信息功能的传达策略

         

摘要

分析了几十个旅游景点名称的正式英文文本,研究剖析了景点名称的结构和基本成分,并在语言功能理论的指导下,归纳描写了信息功能传达过程中所采用的翻译方法和策略,探讨了信息功能传达过程中应采用的潜在规范.%Based on the collected various formal translated versions of names of tourist attractions from books, periodicals and official websites, this paper analyzes componential structure of name of the tourist attraction, lists translation methods and strategies to transfer informative function in the names of tourist attractions, and formulates potential specifications during transference of infor-mative function.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号