首页> 中文期刊>牡丹江大学学报 >英语修辞格翻译的生态翻译学解读

英语修辞格翻译的生态翻译学解读

     

摘要

修辞格能够有效表达语言内容,增加神韵、美感与辞趣.本文从生态翻译学的角度辨析英语修辞格翻译:在很多情况下,只有以某种方式尽力再现原文的修辞形式,才能忠实传达其神韵与意境;并探讨了三维原则指导下实现"形似"的几种主要翻译策略:即直译法、替代法、意译法等,以获得"整合适应选择度"较高的译文.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号