首页> 中文期刊> 《柳州职业技术学院学报》 >外交部发言人表态中的概念隐喻翻译研究——以中美贸易摩擦为例

外交部发言人表态中的概念隐喻翻译研究——以中美贸易摩擦为例

         

摘要

该研究从认知语言学视角出发,结合外交部发言人就中美贸易摩擦相关表态中的隐喻及其翻译,总结归纳外交话语翻译中使用的五种隐喻翻译策略.研究发现,外交翻译倾向于在译文中保留隐喻或喻义,很少会舍弃隐喻不译.此外,由于外交翻译具有高度的政治敏感性,是否保留隐喻取决于言者的交际期望.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号