Owing to its virtues of low cost,high efficiency,portability highlighted by the well popularized internet,online electronic tools may somehow ease the worries of translator and improve the efficiency of translating.However,it also has some defects such as non intelligent, necessity of proof reading,certain requirements for user’s language proficiency.Translators may verify the translations by means of using search engine or parallel text or other ways to make best use of its advantages and bypass disadvantages while translating.%翻译中电子工具辅助笔译具有信息量大、易操作、携带方便、成本低廉且效率高等诸多优点,互联网的普及使其优点更为突出,在辅助翻译活动方面能改善翻译速度和质量,减轻译者负担。但使用电子工具辅助翻译也存在需要人工校对,非智能,对用户语言水平有要求,易产生依赖性等不足。使用时译者可利用搜索引擎或平行文本等多渠道验证,以便在翻译实践中扬长避短。
展开▼