退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
莫群俐; 刘坚;
湖南工程学院,外语外贸系,湖南,湘潭,411101;
湖南科技大学,大英部,湖南,湘潭,411201;
产品说明书; 非谓语动词; 结构; 翻译;
机译:对根意义情态动词与认识意义情态动词习得难度的实证研究(英文)
机译:日文,美文,英文,法文,德文/从“土地与基础设施”教科书中学习[第10条]从德国地理和历史教科书①-根据文化联合会原则的德语教育和巴伐利亚教科书中学习-
机译:英语被动和非宾格动词的波斯语翻译:三个伊朗翻译对“ 动物农场” ce:italic>的三种翻译的比较研究
机译:非谓语指令集架构的动态吊床谓语
机译:林克(Lincke)藏书中的文学作品已从西班牙文,法文和英文译成德文:芝加哥大学林克(Lincke)藏书翻译书目调查。
机译:故事书中的押韵和单词位置支持3到5岁儿童的高级动词映射
机译:支持动词,简单动词和谓语名词的结构:古希腊语中的一个例子
机译:使用LCs表示法翻译带有参数结构(mis)匹配的英语和普通话动词
机译:从产品说明书中提取甘蔗汁的磨粉机
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。