退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
胥惠民;
无;
红楼梦; 学术著作; 解读; 读法; 哲学; 文学; 曹雪芹; 荒唐;
机译:《红楼梦》译名的百花齐放——浅析《红楼梦》书名的翻译以及一个新发现
机译:越剧《红楼梦》初探 附:——“红楼梦”的里程碑
机译:人·情·味:人的世界,情的天地,有味道的人生——从主情论视角解读黄梅戏《双下山》与《红楼梦》
机译:从红楼梦中梦想中的语言技巧解读
机译:戏剧艺术作为一种文学手段:通过使用“红楼梦”中的次文本图像来进行感知,理解和社会评论。
机译:解读第三种金谱(Au iii)
机译:清代红楼梦《红楼梦》的编剧与戏剧
机译:一张图片值得成千上万张:图片和视频的力量可以打击外国的敌人和影响感受。
机译:胺的还原性烷基化反应,以生产第三种氨基多元醇,作为服装魏克马兴德酯的原料
机译:该装置用于同时建立压力图,该压力图可以通过压缩矫形器在身体的一部分上,特别是在腿上实现
机译:平面ala分为三部分,一部分是驱动力的产生者,另一部分是可持续性和第三种稳定作用。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。