首页> 中文期刊> 《黑龙江教师发展学院学报》 >散文诗中人际意义的建构——以朱自清散文诗《匆匆》的两种英译本为例

散文诗中人际意义的建构——以朱自清散文诗《匆匆》的两种英译本为例

         

摘要

对于散文诗翻译的研究,前人多数从词汇选择、句子结构运用、音韵结构、语态时态等方面进行。鉴于此,从语言人际意义的跨文化构建角度,以朱自清的散文诗《匆匆》的英译本对比为例,来讨论散文诗翻译中的人际意义构建问题,以期对散文诗的翻译有所贡献。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号