首页> 中文期刊> 《重庆理工大学学报》 >焦点调整与意象编码——《如梦令》三种英译文对比研究

焦点调整与意象编码——《如梦令》三种英译文对比研究

         

摘要

以意象理论和焦点透视理论为基础,分析古典诗词《如梦令》的三种英译文在拥有相同的意象条件下,不同的译者在进行意象编码时所表现出的不同的选择、视角、详细程度和图形背景突显,从中发现不同的译者在意象编码过程中,由于焦点调整的不同对诗词原文有不同的忠实度。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号