首页> 中文期刊> 《校园英语》 >高校外事翻译中易混淆词汇比较分析

高校外事翻译中易混淆词汇比较分析

         

摘要

译者在高校外事翻译中经常会遇到学校相关易混淆词汇,如"faculty"和"school",中文同样可以为"学院",含义却不尽相同。如何在翻译过程中最精准的传达意义,需要译者在词典基本释义的基础上,根据经验以及相关工具进行对比确认,在实际工作中寻求最佳答案及译法。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号