首页> 中文期刊> 《经济技术协作信息》 >中国古诗词英译的美学视角

中国古诗词英译的美学视角

         

摘要

中国古诗的三要素就构成了古诗中独特的美学视角:声文、形文和情文.音美或吟或唱,宛若天籁之音,绕梁三日,余音不绝;形美律绝不一,聚散自如,如天马行空,变幻莫测.意美仿佛行云流水,意境或悠远或淡然.译诗中的绝妙好词,完美的形式往往是译者对原文有透彻的理解并经过反复推敲,并融入自己的美学追求的结果.唯此才能译出精到传神,点石成金,构思精巧,声情并茂,唯美而又富有韵致的佳作.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号