首页> 中文期刊> 《疯狂英语:双语世界》 >《月亮和六便士》两个汉译本的比较分析

《月亮和六便士》两个汉译本的比较分析

         

摘要

近来,英国小说家、剧作家威廉·萨默塞特·毛姆的代表作《月亮和六便士》新译本日渐增多,然而译文质量参差不齐。本文选取代表译著傅惟慈版本和新近出版的詹森版本,围绕第一章内容,比较两个译本表现出来的语言风格,分析译本中的漏译和误译,以期为今后新译提供参考。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号