首页> 外文期刊>当代社会科学(英文) >The Spread of Chinese-character Culture on the Silk Road During the Tang Dynasty
【24h】

The Spread of Chinese-character Culture on the Silk Road During the Tang Dynasty

机译:唐代丝绸之路上汉字文化的传播

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The spread of Chinese characters and Chinese classic works during the Tang Dynasty presented diversified discourses of acceptance and development in different periods and regions. This was due to the differences in commercial, economic, political, religious, and cultural environments proportional to the real environment’s demand for Chinese characters and Chinese classical works. Chinese characters were introduced to Gaochang, Qiuci, Khotan, Korea, Japan, and Vietnam as early as the Han Dynasty, with different development paths in these regions. It is easy to form a long lasting culture spread by Chinese language and characters, as long as official languages are consistent with national or religious languages of the regions. It is difficult to form a long lasting culture spread by official languages and characters if the official languages and characters are inconsistent with either languages of daily life or religious languages. Once there is replacement of official languages and characters, or a change in religious belief, it would cause incompatibility between official languages and daily life languages, Chinese-character culture is bound to decline and gradually fade way. But if there are Han people, they will retain the use of Chinese characters.
机译:唐代汉字和中国古典文学的传播,呈现出不同时期和地区的接受与发展的多元化话语。这是由于商业,经济,政治,宗教和文化环境的差异与实际环境对汉字和中国古典作品的需求成正比。汉代早在汉代就将汉字引入了高昌,秋慈,和田,韩国,日本和越南,这些地区的发展路径不同。只要官方语言与该地区的民族或宗教语言保持一致,就很容易形成由汉语和汉字传播的持久文化。如果官方语言和文字与日常生活中的语言或宗教语言不一致,则很难形成由官方语言和文字传播的持久文化。官方语言和文字一旦被替换,或者宗教信仰发生变化,就会引起官方语言与日常生活语言之间的不兼容,汉字文化势必会逐渐衰落并逐渐消失。但是,如果有汉族,他们将保留汉字的使用。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号