退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
安全管理办法; 分项工程; 危险性; 内容摘要; 安全生产管理; 管理机构设置; 企业安全生产; 施工方案;
机译:在2012年期间向古巴共和国国家农业工程常设法院提交给国防部的博士论文内容摘要。第一部分
机译:在2012年期间向古巴共和国常设国家农业工程法院提交给国防部的博士论文内容摘要。第二部分
机译:在互联网上协商变性者身份-一项南非研究1 1.这项研究是由渐进传播协会(APC)开展的一项名为“色情”的较大项目的一部分,涉及五个国家的性和互联网(SmKee,2011年)。查看所有笔记
机译:人为因素工程:一项前期工程“保护等级”,可提高人员效率,改善系统性能并降低生命周期成本:第1部分:石化工程中人为因素工程策略的发展
机译:论文分为两部分:第一部分。祖父母作为其孙子的主要保姆:一项态度和人口统计调查。第二部分祖父母作为其子孙的主要保姆的团体疗法。
机译:地中海贫血的研究第一部分。主要在地中海贫血的第二部分。血清学检查在伴有获得性溶血性贫血的主要地中海贫血患者中的作用
机译:从“真正的”社会主义到真正的新自由主义的过渡:中欧和东欧国家的环境问题**本文是一项较大的研究工作的一部分,在该研究中,对加入捷克共和国的欧盟之间的条约进行了比较,一方面,匈牙利和波兰在三个拉丁美洲国家签署了《自由贸易协定》,主要侧重于环境政策和管理的实施和执行。环境。
机译:任务a-11反应堆容器材料韧性安全问题的解决方案。第1卷 - 第一部分 - 主要报告,第二部分 - 工作人员对公众意见的回应以及附录a和附录B.
机译:一种。连接管元件的联接包括:第一部分和第二部分;以及第二部分。弹簧组件;固定组件;预组装联轴器和管道元件的结合;相关方法。 (分项申请201803082)。
机译:用于获得化妆品包装和/或应用装置的一部分的预成型件具有较大的部分和易碎的连接,其中较大的部分排列成球形,其尺寸大于技术部分的尺寸。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。