退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
无;
机译:14部藏文古籍入选第一批国家珍贵古籍名录(英文)
机译:本刊对论文中关键词的著录要求
机译:关于本刊投稿论文中图表的要求
机译:Wendelstein三通道成像仪(3KK)-对准,调试和第一批结果
机译:Julio Herrera y Reissig的“关于赫伯特Spencer的系统的”关于该国难以的论文“[”Tratado de La Imbecilidad delPoísPorSisemade Herbert Spencer“]:关于智力自我纪录的讨论的未知来源拉丁美洲;其次是附录,包括原稿的第一次注释转录
机译:作者在发行本刊之前撤回的论文
机译:在里约热内卢军事学院的第一批女学生的插入学术和体育插入在里约热内卢军事学院的第一批女学生插入女高音动物女权主义者没有Colégiomilitardo Rio de Janeiro
机译:在1956年年龄组的第一批考生中发现的十大最常见的身体缺陷(Die 10 Haeufigsten Koerperfehler bei Erstuntersuchten des Gehurts jahrganges 1956)。
机译:增加nassreissfestigkeit论文的程序
机译:根据unterteilter schreibpapierstreifen的论文,从现有和章节的多个层次
机译:具有改进的scheuerwirkung和高weissgrad的论文
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。