“从容于山水诗酒间”的书斋花园历来都是文人墨客、达官显贵所追求的人间胜境,更是能让主人容膝自乐的一方精神圣土.“芥子纳须弥”的一方小园可以看做是主人“自娱”的完美空间,尽显园主人的风雅,只要心中有对美的追求,便可体悟到“白云怡意;清泉洗心”的意蕴.结合曲园、青藤书屋等小园实例的分析,阐释了“多方胜景,咫尺山林”之妙,人们化景物为情思,将园主人内心的澹泊与憧憬融入胜景,为蜗居在城市中的现代人提供一些养生的借鉴.%The study room gardens with "leisure in the landscapes,poems and wine" have always been the human paradise that men of letters and dignitaries pursue,and are also the spiritual holy land where the owners enjoy the life.The small gardens that "miniature the big world" can be regarded as the perfect space where the owners entertain themselves,which shows the owners' elegance,and the artistic conception of "the white clouds and the clear spring" can be felt if there is the pursuit of the beauty in heart.Combining with the analysis of small gardens like Qu Yuan and Qingteng Shuwu,the wonder of "the small-scale landscapes miniaturing many excellent sceneries" is explained.People transforms sceneries into affections,and put the longing and indifference to fame and wealth in the owners' inward world into the wonderful sceneries,which could provide reference of health maintenance for modem people who dwell in the small urban space.
展开▼