退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
薛松维;
心内科主任医师;
机译:第二七十七七十七十七十七七十七七十七十七十七十七的应力波传播速度与材料的关系
机译:Uchida董事长Hohmann奖获奖者纪念电气体验研究小组/报告第二讲第二讲第二讲
机译:日本眼科学会第113届年会提名第二讲眼病和动物模型视网膜心电图动物模型分析
机译:单引线心电图自动检测心房颤动算法的临床验证
机译:主观性,第二/外语的语用和用法:适应和抵制的证据。研究I.模拟和抵制实用规范:学习者的主观性和外语的实用性。研究二。以讲第二语言的人的经历为中心:研究讲第二语言者对SL社区的实用规范的抵制。研究III。基于网络的日语作为外语的语用学教学课程:一种明确的提高认识的方法。
机译:心理物理学:实用入门(第二版)
机译:心电图标准化和解释的建议第二部分:心电图诊断声明清单美国心脏协会心电图和心律不齐委员会临床心脏病学委员会的科学声明;美国心脏病学会基金会;和国际心电图学会认可的心律协会
机译:心电图分割和p波特征提取:应用于心房颤动患者。
机译:简要描述临床生理的压缩,尤其是主动的压缩,特别是用于心电图或心电图的动态心电图记录
机译:接收模拟和数字无线电信号的设备包括天线和连接到第一和第二对讲机的两条电缆对,以及围绕这些电缆部分的半导体,其中软管形成同轴电容器连接到第一个对流器。第二根电缆
机译:一种检测心电图中的心房颤动的方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。