首页> 中文期刊> 《中华现代护理杂志》 >功能沟通和评判性健康素养量表的汉化与信效度分析

功能沟通和评判性健康素养量表的汉化与信效度分析

摘要

目的?翻译中文版功能沟通和评判性健康素养量表,并检验其信效度.方法?2015年11月—2016年1月,按照量表翻译程序翻译英文版功能沟通和评判性健康素养量表,并进行文化调试.然后在长沙市5个社区中选择300例慢性病患者进行量表信效度检验.结果?共发放300份调查问卷,回收281份.中文版功能沟通和评判性健康素养量表的平均内容效度指数(S-CVI/Ave)为0.965.三因子验证性因子分析结果为χ2=138.797,df=70,χ2/df=1.983,SRMR=0.038,NFI=0.953,CFI=0.976, RMSEA=0.059,AIC、CAIC值均小于饱和模型和独立模型,模型可接受.文化程度和健康素养及3个维度间的相关系数分别为0.418、0.338、0.269和0.303;自我效能和健康素养及3个维度间的相关系数分别为0.444、0.271、0.350和0.400;健康素养和健康伙伴量表及3个维度间的相关系数分别为0.496、0.199、0.305和0.329.重测信度为0.715.3个维度和整个量表的Cronbach's α系数分别为0.910、0.901、0.900和0.891.结论?中文版功能沟通和评判性健康素养量表有良好的信效度,可以作为中国慢性病患者的健康素养的评估工具.%Objective?To translate the Chinese version of the Functional, Communicative and Critical Health Literacy Scale (FCCHL) and to test its reliability and validity. Methods?From November 2015 to January 2016, the English version of the FCCHL was translated and adapted to Chinese culture based on the translator program for scale. We selected 300 chronic disease patients from five communities in Changsha City to evaluate the reliability and validity. Results?The survey released 300 questionnaires with 281 ones returning. The sale-content validity index/average (S-CVI/Ave) of the Chinese version of FCCHL was 0.965. Confirmatory factor analysis for three factors results showed χ2=138.797, df=70, χ2/df=1.983, SRMR=0.038, NFI=0.953, CFI=0.976, RMSEA=0.059, and the mean of AIC as well as CAIC was less than saturated model and independent model. The results indicated the model was acceptable. The correlation coefficients between education levels and health literacy as well as three dimensions were 0.418, 0.338, 0.269, 0.303 respectively;the correlation coefficients between self efficacy and health literacy as well as three dimensions were 0.444, 0.271, 0.350, 0.400 respectively;the correlation coefficients between health literacy and partners in health scale as well as three dimensions were 0.496, 0.199, 0.305, 0.329 respectively. The retest reliability was 0.715. The Cronbach's α coefficients of three dimensions and the scale were 0.910, 0.901, 0.900, 0.891 respectively. Conclusions?The Chinese version of FCCHL has good reliability and validity. It can be used as an assessment instrument for health literacy among chronic disease patients in China.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号