首页> 外文期刊>中国周刊:英文版 >Trekking through the ’Garden in the Clouds’ on Changbai Mountain
【24h】

Trekking through the ’Garden in the Clouds’ on Changbai Mountain

机译:穿过长白山上的“云中的花园”徒步旅行

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

正On the Changbai Mountain Nature Reserve (established in 1960) in Northeast China there lies some pure land unspoiled by human activity. This is an invaluable heritage left by our ancestors. Yet in our generation human interference is threatening its purity. When I climbed up the mountain in 1975 for the first time, I was fascinated by the profusion of flowers of all colours, luxuriant forests and large tracts of green meadows. From that moment on, these pictures were vividly engraved in my memory, and they often appear in my dreams. Now, almost twenty years have passed, in which mass tourism has been developing at a fast pace. Is my dream mountain still as charming as it was before? What
机译:<正>在中国东北的长白山自然保护区(成立于1960年)上,有一些未被人类活动破坏的纯净土地。这是我们祖先留下的宝贵遗产。然而,在我们这一代,人类的干扰正威胁着它的纯度。 1975年,当我第一次爬山时,我被各种颜色的花朵,茂密的森林和大片绿色的草地所吸引。从那时起,这些照片被生动地刻在我的记忆中,并且经常出现在我的梦中。现在,已经过去了将近二十年,大众旅游业正在快速发展。我的梦想山仍然像以前一样迷人吗?什么

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号