退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
黄璐;
世界公民; 中国语言; 周有光; 中华人民共和国; 中国近现代历史; 圣约翰大学; 桥梁; 知识分子;
机译:从长远角度看世界公民自由与经济增长,1850-2010年
机译:从人类历史的角度看“食物”与宗教的关系:第20章第16章“世界公民发展的地理以拯救粮食危机”
机译:中文作为传承语言:培育植根的世界公民
机译:MUSE:面向世界公民的多语言和语义学
机译:世界公民:中国传统语言教育的新模式。
机译:象似性的桥梁:从经验的世界到语言的体验
机译:研究论文世界公民在极限中挣扎:康德构建世界公民教育的方法
机译:美国青少年在我们的世界。从与其他国家青年的比较看美国青年的健康状况。执行摘要
机译:在示例的Bunchu中,乍一看,机器单词,组合语言和方言等各个元素的语法特征以及与其他语言的交叉关系,使得示例与标记和源语言的总翻译对比成为可能。您区分并使所管理的语法标准的通用标记和假名标记等成为可能,并且源语言的示例和与总翻译相结合的语言学习文本
机译:同时交流和玩耍的方法系统,通过添加到表达或编号中的符号和颜色,可以将世界上所有语言的大量实际来源的信息共享。世界上所有语言的句子
机译:通过使用互联网,手机或移动电话以及常规固定电话创建在线多语言和多文化社区以通过多种广播方式获得人们对各种问题的观点的投票和投票方法,以吸引全世界的观众或将问题窄播到位于世界各地的特定国家中的特定注册用户组
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。