退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
机译:求真务实 扎实做好全省档案统计工作 辽宁省档案局(馆)副局(馆)长于在海在全省档案统计工作会议上的讲话
机译:阳光工程-贵州省开展毒品战争的新途径
机译:新的阳光工程地热研究的解释:储层波动勘探方法的发展-储层波动预测技术
机译:依托“阳光工程”,发展黑龙江垦区农业电子商务系统
机译:爱德华王子岛省实施全省学校营养政策与小学生食品消费之间的联系。
机译:1996-2013年加拿大不列颠哥伦比亚省抗逆转录病毒疗法和减少伤害举措对HIV发病率的相对影响:模型研究
机译:2012年经济发展拨备基金,总督关闭基金和农村基础设施基金活动年度报告
机译:确保美国外交设施和海外人员安全:立法和行政部门举措,2013年9月12日。
机译:个人健康设备以及将个人健康设备和计算设备配对的方法(相关申请的交叉引用)本专利申请的标题为“个人健康设备和计算设备的无线配对”,2013年3月提交的美国临时专利申请第61 / 777,467号2014年3月12日提交的题为“个人健康设备和计算设备的无线配对”的2012年12月12日申请的美国专利申请序号为206/077。 14 / 206,077,其全部内容通过引用合并于此。本文公开的实施例涉及个人健康设备,并且更具体地涉及个人健康设备与计算设备之间的无线配对。
机译:IL-6拮抗剂及其用途本申请优先于2012年11月8日提交的美国专利申请61 / 723,972和2013年6月6日提交的美国专利申请61 / 831,699。权利要求。每个早期申请的全部内容通过引用合并于此。
机译:利用农村英语经验促进农村特殊产品农村发展的方法和做到相同的服务器
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。