The University of Wisconsin - Madison;
机译:来自'Novella 1(a)'到'Novella 3(a)':在20世纪20年代和20世纪30年代Carlo Emilio Gadda的叙事实验中隐藏的路径
机译:对“相干域理论”的狂热航行,顺势疗法技术和水分子的集体行为:Giuliano Preparata,Nicola和Emilio Del Giudice和Martin Fleischmann的著作
机译:将数据转换为语义网的语言
机译:考察20世纪中叶某些典型的法国和意大利小说中流行语言的使用,作为从现代主义向后现代主义过渡的指数(卡洛·埃米利奥·加达,路易斯·费迪南德·席琳,雷蒙德·奎瑙,伊塔洛·卡尔维诺)。
机译:Raccolte di narrativa breve nel Novecento italiano:studio di problemi teorici and analisi di un caso:Carlo Emilio Gadda