首页> 外文学位 >The Works of Sadao Watanabe and Kim Ki Chang Evaluated Through the Lens of Hybridity Theory
【24h】

The Works of Sadao Watanabe and Kim Ki Chang Evaluated Through the Lens of Hybridity Theory

机译:杂交理论视角评价渡边贞夫和金基昌的作品

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This thesis explores the works of Sadao Watanabe and Kim Ki Chang, two twentieth century, East Asian artists, with the goal of placing their works in a historical context through the understanding of cultural hybridity. Both the works of Sadao and Kim employ traditional techniques of their respective cultures, paired with biblical narratives, and strong modernistic overtones. Postcolonial approaches to art history have been prevalent in academia for the last several decades, yet this thesis will show that it is detrimental to view culture as a stagnant entity, as opposed to a constantly evolving, living entity, responsive to political and religious experiences, among a myriad of other factors; hybridity accounts for the fact that cultures are in a constant state of colliding with each other and in effect, engendering new philosophies and altering social fabrics, a phenomenon which will likely accelerate as the world becomes more globally connected. Using the cultural understanding of hybridity, I will investigate the unique, historical context in which the works were created, looking at the web of developments, which contributed to the cultural soil from which they grew, including the development of East Asian modernity, establishment of East Asian Christianity, as well as personal experiences in the lives of the artists. I will try to demonstrate how the works uniquely force viewers to jostle with preconceptions of identity and culture through interpreting their works, but are nonetheless, authentic representations of the cultural fabric, which makes up twentieth century East Asia. The relationship between culture and identity are interwoven, and are ever present in contemporary life as modernist notions of universalism melt away, and postmodern art historians attempt to contextualize works with new modules of interpretation, as will be considered in this thesis.
机译:本文探讨了二十世纪的东亚艺术家渡边贞夫和金基昌的作品,其目标是通过了解文化的融合将其作品置于历史背景下。 Sadao和Kim的作品都采用了各自文化的传统技巧,并结合了圣经的叙述和强烈的现代主义色彩。后殖民时期的艺术史研究方法在学术界已盛行数十年之久,然而,本论文将表明,将文化视为一种停滞的实体,而不是对政治和宗教经历做出反应的,不断发展的,活泼的实体,这是有害的,在众多其他因素中;混合性解释了这样一个事实,即文化始终处于相互碰撞的状态,并且实际上产生了新的哲学并改变了社会结构,随着世界变得更加全球化,这种现象可能会加速。利用对杂交的文化理解,我将研究作品的独特历史背景​​,并观察其发展网络,这些网络为它们的生长提供了文化土壤,包括东亚现代性的发展,东亚现代性的建立。东亚基督教,以及艺术家生活中的个人经历。我将尝试通过阐释作品来展示作品如何独特地迫使观众对身份和文化的先入之见,但它们仍然是构成二十世纪东亚文化结构的真实代表。文化与身份之间的关系是交织在一起的,并且在现代生活中普遍存在于现代主义的普遍主义观念消融之后,后现代艺术史学家试图用新的解释模块来对作品进行情境化,这将在本论文中进行探讨。

著录项

  • 作者

    Burt, Heather Marie.;

  • 作者单位

    Azusa Pacific University.;

  • 授予单位 Azusa Pacific University.;
  • 学科 Art history.;Art criticism.;Fine arts.
  • 学位 M.A.
  • 年度 2017
  • 页码 85 p.
  • 总页数 85
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号