首页> 外文学位 >Experiences of learning English as a second language in the United States: Five people's language stories.
【24h】

Experiences of learning English as a second language in the United States: Five people's language stories.

机译:在美国学习英语作为第二语言的经验:五个人的语言故事。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This qualitative study explored experiences of native or heritage language loss by people who learned English as a second language in childhood in the United States - the situational context in which the loss occurs and the meaning of that loss for the individual. From three to six in-depth, qualitative interviews were conducted with five participants who identified themselves as having experienced this type of loss. The process of documenting and analyzing their stories revealed themes pertaining to three main areas:;The complexity of language loss and language proficiency is explored through the themes related to "Feelings about Language Proficiency, What it Means to Know a Language and the Struggle to Develop and Maintain Languages in the United States." Descriptions of language proficiency varied depending on the situation, the time period under discussion, the type of language required and how the participants felt they compared to others. A balance of formal education and the need to use the language was described as necessary for language development and maintenance, a balance which was a struggle to achieve in the United States.;The "Relationship between Language and Self and Issues about English as a Replacement Language" describes the participants' feelings about the heritage language as part of who they are. Loss in the heritage language was viewed as a loss of part of oneself. The lack of acceptance they experienced as Americans intensified these feelings of loss, emphasizing that the replacement of the heritage language with English did not offer an even exchange.;"Obstacles and Hopes" examines the role of time, exposure and effort in developing, maintaining, and regaining the heritage language for themselves and their children. Time demands related to work, school, and the communities in which the participants lived interfered with their efforts to provide the exposure necessary to develop and maintain their heritage languages. The obstacles were acknowledged, but there was still hope that those obstacles could be overcome, and comfort in having made the effort.
机译:这项定性研究探讨了在美国童年时代将英语作为第二语言学习的人们所遭受的母语或传统语言损失的经历-发生损失的情况以及该损失对个人的含义。从五到六名参与者中进行了三到六次深入的定性访谈,他们确定自己经历了这种类型的损失。记录和分析他们的故事的过程揭示了与三个主要领域有关的主题:;通过与“关于语言能力的感受,了解某种语言的含义和发展的努力”相关的主题来探讨语言丧失和语言熟练程度的复杂性和在美国维护语言。”语言能力的描述会根据情况,讨论的时间段,所需的语言类型以及参与者与他人相比的感觉而有所不同。正规教育与使用语言之间的平衡被描述为语言发展和维护的必要条件,这是在美国难以实现的平衡。;“语言与自我之间的关系以及以英语为替代的问题语言”将参与者对遗产语言的感受描述为他们自己的一部分。传承语言的丧失被视为丧失了自己的一部分。他们由于美国人的缺乏接受而加剧了这种失落的感觉,强调用英语代替传统语言并不能提供均匀的交流。;“障碍与希望”考察了时间,接触和努力在发展,维护中的作用。 ,并重新为自己和他们的孩子使用传统语言。与工作,学校和参与者所居住的社区有关的时间要求干扰了他们提供发展和维护其遗产语言所必需的机会的努力。人们承认了障碍,但仍然希望可以克服这些障碍,并为做出努力感到欣慰。

著录项

  • 作者

    Opstad, Sonna L.;

  • 作者单位

    New York University.;

  • 授予单位 New York University.;
  • 学科 Bilingual education.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2009
  • 页码 338 p.
  • 总页数 338
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号