首页> 外文学位 >ASSOCIATION WITH FOCUS (MONTAGUE GRAMMAR, SEMANTICS, ONLY, EVEN).
【24h】

ASSOCIATION WITH FOCUS (MONTAGUE GRAMMAR, SEMANTICS, ONLY, EVEN).

机译:与焦点的联系(MONTAGUE GRAMMAR,SEMANTICS,甚至只有)。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Suppose John introduced Bill and Tom to Sue and performed no other introductions. Then (i) "John only introduced Bill to SUE" is true, while (ii) "John only introduced BILL to Sue" is false, where capitalization symbolizes a focus marked by a phonetic prominence. Two analyses of this phenomenon of association with focus are considered. The scope theory posits a logical form in which the focused phrase and a lambda abstract with a bound variable in the position of the focused phrases are arguments of "only". According to the domain selection theory I propose, (i) and (ii) have a function-argument structure mirroring the syntax. The translation of "only" has two arguments, the VP translation and the translation of the subject NP; (i) expresses a quantification over properties. Focus contributes to the meaning of (i) by delimiting the domain of quantification to properties of the form 'introduce Bill to y', where y is an individual. This yields an assertion: if John has a property of the form 'introduce Bill to y', then it is the property 'introduce Bill to Sue'. This is similar in truth conditions to the assertion produced by the scope theory, namely 'if John introduced Bill to y, then y is Sue'. This idea is executed by including a recursive definition of the sets which will serve as domains of quantification in a Montague grammar.; It is argued that the domain selection theory is superior in several ways. In particular, no bound variable in the position of the focused phrase is postulated; the relation between "only" (or "even") and a focused phrase violates structural conditions on bound variables. Chomsky's crossover argument for assigning scope to focused phrases is answered.; The proposal is extended to cases where "only" and "even" modify NP and various other categories by means of a crosscategorial semantics analogous to the crosscategorial semantics for conjunction proposed by Gazdar and others.; Other constructions discussed are association of focus with adverbs of quantification (MARY always takes John to the movies, Mary always takes JOHN to the movies), clefts (it is JOHN's father who came, it is John's FATHER who came), and conditionals.
机译:假设约翰向比尔介绍了比尔和汤姆,并且没有做其他介绍。然后(i)“约翰仅将比尔介绍给SUE”为真,而(ii)“约翰仅将比尔介绍给SUE”为假,其中大写字母表示以语音突出为重点的焦点。考虑了这种与焦点相关的现象的两种分析。范围理论提出了一种逻辑形式,其中聚焦短语和在聚焦短语的位置具有绑定变量的lambda摘要是“ only”的参数。根据我提出的域选择理论,(i)和(ii)具有反映语法的功能参数结构。 “ only”的翻译有两个论点,VP翻译和主题NP的翻译。 (i)表示属性的量化。焦点通过将量化域限定为“将比尔引入y”的形式的属性来定义(i)的含义,其中y是一个个体。这产生了一个断言:如果John具有“将票据引入y”形式的属性,那么它就是“将票据引入sue”的属性。实际上,这与范围理论产生的断言类似,即“如果约翰将比尔介绍给y,则y为苏”。这个想法是通过对集合的递归定义来执行的,该集合将作为蒙塔古语法中的量化域。有人认为,领域选择理论在几个方面都具有优势。特别是,没有假设聚焦短语位置上的绑定变量。 “仅”(或“偶数”)与重点短语之间的关系违反了绑定变量的结构条件。乔姆斯基关于将范围分配给重点短语的交叉论点得到了回答。该提议扩展到“仅”和“偶数”通过类似于Gazdar等提出的交叉类别语义的交叉类别语义来修改NP和其他类别的情况。讨论的其他结构包括焦点与量化副词的关联(MARY始终将John放到电影中,Mary始终将JOHN放到电影中),裂口(是JOHN的父亲来的,是John FATHER的来的)以及条件式的。

著录项

  • 作者

    ROOTH, MATS EDWARD.;

  • 作者单位

    University of Massachusetts Amherst.;

  • 授予单位 University of Massachusetts Amherst.;
  • 学科 Language Linguistics.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 1985
  • 页码 237 p.
  • 总页数 237
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 语言学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号