首页> 外文学位 >Early Chinese vernacular literature and the oral-literary continuum: The example of Song and Yuan dynasties pinghua.
【24h】

Early Chinese vernacular literature and the oral-literary continuum: The example of Song and Yuan dynasties pinghua.

机译:中国早期的白话文学与口头文学的连续体:以宋元平化为例。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The thesis concerns a heterogeneous group of lengthy narratives of the Southern Song (1127--1279) and Yuan (1260--1368) periods and their historical and cultural context. I attempt to establish the degree of oral and writerly imagination embodied in these texts by determining their relationship to oral storytelling by professionals and amateurs on the one side and written works of narrative fiction, theater, and historiography on the other. The concept of the "oral-literary continuum" is introduced to describe the complex interactions between storytellers, authors, editors, and audiences, and to break away from the overwhelmingly textual focus of other models.; Chapters 1 and 2 contextualize the narratives by a description of social spaces for oral-written and social interactions. I explore the participation of scholar-officials and the court in performative events and the storytellers' reliance on the literary tradition. Chapter 3 contains a reassessment of pinghua as a technical term. I conclude that pinghua was originally a genre of oral storytelling which relied heavily on literary sources, without being necessarily synonymous with "historical book" storytelling. As printed texts, they were conscious recreations of performances in which disparate materials were assembled in a continuous narrative. Chapter 4 provides concrete examples that pinghua were neither exclusively oral nor exclusively written. I contend that they are the result of literary experimentation, namely, the fusion of the oral-performative with the literary traditions. Chapter 5 generalizes about the complexity with which oral and written narrative strands interwove during the Song, Yuan, and early Ming.
机译:本文涉及南宋(1127--1279)和元(1260--1368)时期的冗长叙事及其历史文化背景。我试图通过一方面确定它们与专业人士和业余爱好者的口头叙事的关系,另一方面确定它们与叙事小说,戏剧和史学的书面作品之间的关系,来确定这些文本所体现的口头和作家想象力的程度。引入“口头文学连续体”的概念来描述故事讲述者,作者,编辑和听众之间的复杂相互作用,并摆脱其他模型的压倒性文本关注。第1章和第2章通过叙述口头写作和社交互动的社交空间来使叙述语境化。我探讨了学者官员和法院在表演活动中的参与以及讲故事者对文学传统的依赖。第三章重新评估了平化这个技术术语。我得出的结论是,平化最初是一种口头叙事类型,在很大程度上依靠文学资源,而不必等同于“历史书”叙事。作为印刷文本,他们是对表演的有意识的重新创造,其中不同的材料以连续的叙事方式组合在一起。第四章提供了具体的例子,说明平华既不是专门的口头也不是专门的书面人。我认为它们是文学实验的结果,即口头表演与文学传统的融合。第五章概括了宋元至明初的口头和书面叙事交织在一起的复杂性。

著录项

  • 作者

    Breuer, Rudiger Walter.;

  • 作者单位

    Washington University in St. Louis.;

  • 授予单位 Washington University in St. Louis.;
  • 学科 Literature Asian.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2001
  • 页码 339 p.
  • 总页数 339
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 I3;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号