首页> 外文学位 >Neither past nor present: The pursuit of classical antiquity in early modern and modern Japan.
【24h】

Neither past nor present: The pursuit of classical antiquity in early modern and modern Japan.

机译:既不过去也不现在:在早期近代和近代日本追求古典古代。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

My dissertation seeks to clarify the meaning of modernity in light of the deep significance that eighteenth- and twentieth-century Japanese thinkers attached to the ancient past. To this end, I focus on intellectuals as diverse as the Confucian scholar Ogyu Sorai (1666--1728), the nativist scholar Motoori Nofnaga (1730--1801), the feminist poet and historian Takamure Itsue (1894--1964), and the literary critic Kobayashi Hideo (1902--1983). In spite of all the differences that separate their intellectual pursuits, they are on common ground in recognizing the enormous vitality of ancient languages, while being profoundly dissatisfied with the contemporary use of language. They emphasize the ethical dimensions of language that manifest the qualities of interpersonal and social relations simultaneously. In other words, what they teach us to think is that language is common property, which provides a basis for understanding the lives of both individuals and societies. Hence they consider the corruption of language equivalent to that of society and, ultimately, to the deterioration of human relationships. The kind of society that captivates the minds of the four is one that affirms language as the Way of Humanity and makes human bonding the foundation of security and calm. Belief in the power of language is, therefore, reliance on the human capacity for love and compassion rather than regulative principles for the construction of a social order. Benevolent governance is explored not as the punishment of evil, but as the promotion of human nourishment.; In this sphere, all kinds of political centralization, which rest on abstract systems, are rejected together with the dehumanization involved in the capitalist economy. The ideal of decentralized rule also breaks down the urban/rural dichotomy and even calls into question the validity of nation-states. The splendor and freshness of past examples, which the four figures linguistically discovered and reconstructed in their own present, wondrously stood out in their minds as "neither past nor present," hence as their visions of the future. Highlighting their sense of oneness with the spirit of the past, this dissertation also aims at providing a new paradigm for historical knowledge in general.
机译:鉴于18世纪和20世纪日本思想家对古代的重视,我的论文试图阐明现代性的含义。为此,我关注的知识分子包括儒家小O修井(Ogyu Sorai)(1666--1728),本土主义学者Motoori Nofnaga(1730--1801),女权主义诗人和历史学家Takamure Itsue(1894--1964),以及文学评论家小林英夫(1902--1983)。尽管他们的知识追求之间存在种种差异,但他们在认识到古代语言的巨大生命力方面有着共同的基础,同时对当代语言的使用深感不满。他们强调语言的伦理维度,同时体现人际关系和社会关系的品质。换句话说,他们教会我们思考的是语言是公共财产,这为理解个人和社会的生活提供了基础。因此,他们认为语言的腐败等同于社会的腐败,最终等同于人类关系的恶化。那种吸引着四个人的思想的社会,是一种肯定语言为人类之道,并使人与人之间建立安全与平静基础的社会。因此,对语言能力的相信是依靠人类的爱和同情能力,而不是社会秩序建设的规则性原则。仁慈的治理不是作为对邪恶的惩罚而进行的,而是作为对人类营养的促进。在这个领域中,基于抽象体系的各种政治集中化与资本主义经济的非人性化一起被拒绝。分权统治的理想也打破了城乡二分法,甚至质疑民族国家的有效性。过去的例子的辉煌和新鲜感,是四个人物在他们自己的语言中通过语言发现和重建的,在他们的脑海中以“既不是过去也不是现在”的形式在他们的脑海中突显出来,因此作为他们对未来的愿景。论文以过去的精神突显了他们的一体性,旨在为历史知识提供一个新的范式。

著录项

  • 作者

    Sato, Yasuko.;

  • 作者单位

    The University of Chicago.;

  • 授予单位 The University of Chicago.;
  • 学科 Literature Asian.; History Asia Australia and Oceania.; Womens Studies.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2002
  • 页码 397 p.
  • 总页数 397
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界史;社会学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号