首页> 外文学位 >La conception du francais canadien et de ses particularismes lexicaux vue a travers la recherche de criteres d'evaluation: Bilan de la reflexion sur la norme du lexique au XIXe siecle dans la production lexicographique depuis Thomas Maguire (1841) jusqu' a Joseph Amable Manseau (1881) (French text).
【24h】

La conception du francais canadien et de ses particularismes lexicaux vue a travers la recherche de criteres d'evaluation: Bilan de la reflexion sur la norme du lexique au XIXe siecle dans la production lexicographique depuis Thomas Maguire (1841) jusqu' a Joseph Amable Manseau (1881) (French text).

机译:通过搜索评估标准可以看出加拿大法语的概念及其词汇特殊性:评估19世纪词典标准对从Thomas Maguire(1841)到Joseph Amable Manseau( 1881)(法文)。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

L'objectif proposé est de cerner l'évolution de la conception linguistique à travers les critères d'évaluation déclarés ou mis en application dans des ouvrages lexicographiques. L'étude est donc une contribution à l'histoire de la genèse de la réflexion normative sur le lexique pendant la période pré-dictionnairique au Québec. Elle porte plus spécifiquement sur les affirmations explicites directes en faveur d'une norme endogène ou exogène, sur la terminologie employée pour parler du français de référence, du français canadien et de ses particularismes et, troisièmement, sur les affirmations implicites pertinentes révélatrices d'une position idéologique. La recherche s'appuie sur les méthodes qui caractérisent la métalexicographie, mais elle s'inspire également de celles de l'analyse du discours. Le corpus se compose de dix-sept recueils, dictionnaires ou glossaires parmi lesquels huit ouvrages, publiés entre 1841 et 1881, ont été étudiés en profondeur.; Les énoncés de principes et les exemples ont été structurés d'après une grille d'analyse pour permettre de dégager les principales tendances. L'étude, qui cherche à cerner les points de vue qui sous-tendent les prises de position des auteurs (perspective différentielle, historique et épilinguistique), met en lumière les jugements portés sur les particularismes canadiens et sert de point de départ à la présentation d'un inventaire de critères de légitimation ou de rejet. Elle débouche sur une classification des approches qui remet en cause l'opposition tranchée que l'on a traditionnellement pratiquée entre les puristes et les glossairistes.
机译:拟议的目标是通过在词典学作品中声明或应用的评估标准来确定语言概念的演变。因此,这项研究对魁北克省词典前规范性词典起源的历史做出了贡献。它更具体地涉及支持内生或外生标准的直接显式断言,涉及参考法语的术语,加拿大法语及其特殊性,第三,涉及揭示一个隐性断言的相关隐式断言。思想立场。这项研究是基于表征金属烟火学的方法,但也受到话语分析方法的启发。语料库由十七个藏书,词典或词汇组成,其中有八本在1841年至1881年之间出版的作品得到了深入研究。原则声明和示例均根据分析网格进行结构设计,以识别主要趋势。该研究旨在确定支撑作者立场的观点(差异,历史和语言学观点),强调了对加拿大特殊性的判断,并作为陈述的起点。合法性或拒绝标准清单。它导致了对方法的分类,这使人们质疑传统主义者和词汇表之间传统上实行的明确反对。

著录项

  • 作者

    Saint-Yves, Gabrielle.;

  • 作者单位

    University of Toronto (Canada).;

  • 授予单位 University of Toronto (Canada).;
  • 学科 Language Linguistics.; Language Modern.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2003
  • 页码 493 p.
  • 总页数 493
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 语言学;语言学;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号