首页> 外文学位 >When the Glass Slips: Building Bridges to Transmodern Identity in the Novels of Santiago Nazarian and Chico Buarque.
【24h】

When the Glass Slips: Building Bridges to Transmodern Identity in the Novels of Santiago Nazarian and Chico Buarque.

机译:《玻璃滑倒时:在圣地亚哥·纳扎里安和奇科·布亚克小说中架起通往现代主义身份的桥梁》。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Elizabeth Bishop's poem "The Gentleman of Shalott" examines the essence of identity with a conventional literary device---a mirror---in a very unconventional way. Instead of using it to consider the outward, like Tennyson's famous lady whom the title references, the gentleman's questions of reality and space are turned inward, creating an isolated concept of self. Literature draws maps of fate in mirrors, formulating identity in the reflection. However, as the opposing techniques of the lady and gentleman of Shalott demonstrate, the degree of acceptance of the resulting imago can vary widely.;Like "The Gentleman of Shalott," the grand narrative fictions which preceded postmodernism sometimes deceive themselves with their own illusion. Instead of resolving tension, they perpetuate the link between myth and reality to such an extent that the mirror masks whatever is not consistent with its idealized symmetry. So what happens if, as Bishop speculates in her poem, "the glass slips?" After postmodernism brought grand narrative fictions crashing down, a self-referential identity like the gentleman's is no longer sustainable.;By analyzing the novels of Santiago Nazarian and Chico Buarque through a prism of critical perspectives including Jung, Bakhtin, and Zygmunt Bauman, this dissertation reveals a shifting, ever-changing organism of transmodern identity that does not attempt to reforge fictions from the broken mirror of postmodernism, but rather bridges the gaps between the shards, anchoring identity between multiplicity and interconnectivity. In Santiago Nazarian's work, particularly Olivio, A morte sem nome, and Feriado de mim mesmo, we follow Jung's concept of individuation through the climax of what he calls the transcendent function, culminating in the integration of the texts themselves in a transmodern labyrinth of intertextuality. The subsequent analysis of Chico Buarque's novels, principally Budapeste , demonstrates how Bakhtin's theories about accumulative identity through border crossing and the interaction of languages (heteroglossia) draw our gaze outward from postmodern hyper-reflexivity, locating the self through the resulting complex of reference points.
机译:伊丽莎白·毕晓普(Elizabeth Bishop)的诗《沙洛特绅士》(The Gentleman of Shalott)用一种非常传统的方式,用一种传统的文学手段-一面镜子-来检验身份的本质。这位绅士对现实和空间的问题向内转,而不是像标题中提到的丹尼森的那位著名女士那样用它来考虑外在的,从而创造了一个孤立的自我概念。文学在镜子中描绘命运的地图,在反思中树立身份。但是,正如沙洛特女士和绅士的对立技巧所表明的那样,对由此产生的意象的接受程度可能相差很大。就像“沙洛特绅士”一样,后现代主义之前的宏大叙事小说有时会以自己的幻想来欺骗自己。 。他们没有消除张力,而是将神话和现实之间的联系永久化到一定程度,以至于镜子掩盖了与其理想对称性不一致的任何事物。那么,如Bishop在她的诗中推测的那样,如果“玻璃片”发生了什么会发生什么?在后现代主义使宏大的叙事小说崩溃之后,像绅士一样的自我指涉身份不再可持续。通过从包括荣格,巴赫金和齐格蒙特·鲍曼在内的批判视角分析圣地亚哥·纳扎里安和奇科·布阿克的小说,本论文揭示了一个不断变化的,不断变化的跨现代身份的有机体,它不会试图从破碎的后现代主义镜子中重塑小说,而是弥合碎片之间的鸿沟,在多重性和互连性之间锚定身份。在圣地亚哥·纳扎里安(Santiago Nazarian)的作品中,尤其是奥利维奥(Olivio),《凡人》(A morte sem nome)和《幻想艺术》(Feriado de mim mesmo),我们遵循荣格所谓的超越功能的高潮,遵循了个性化的概念,最终将文本本身整合到了跨文本性的现代迷宫中。随后对奇科·布亚克(Chico Buarque)的小说(主要是布达佩斯)的分析表明,巴赫金关于跨界和语言相互作用(异语)的累积身份的理论如何将我们的目光从后现代的超反身性中引向外部,通过由此产生的参考点的复杂性来定位自我。

著录项

  • 作者

    Lewis, Christopher Taggart.;

  • 作者单位

    Harvard University.;

  • 授予单位 Harvard University.;
  • 学科 Literature Modern.;Latin American Studies.;Literature Latin American.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2011
  • 页码 222 p.
  • 总页数 222
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号