首页> 外文学位 >Rhymes Unbearable: Crises of Feeling in 20th-Century U.S. Lyric.
【24h】

Rhymes Unbearable: Crises of Feeling in 20th-Century U.S. Lyric.

机译:押韵无法忍受:20世纪美国抒情诗的情感危机。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

"Rhymes Unbearable" argues that three significant moments of poetic innovation linking Modernism to contemporary literature derive from responses to the emergent need for poetry to rearticulate its relationship to feeling. No longer conceived as a secure container in which the emotions of lyric speakers find purgative release, the poems of Wallace Stevens, Robert Creeley, and Aaron Kunin call on unfamiliar strategies to engage uncontainable affects poetically. Stevens' anxiety about what poems can hold leads to an oeuvre that admits of "chaos" more often than confidence. Specifically, I read the consequences of Stevens' vexed 'poetic holding' alongside the British psychoanalyst D.W. Winnicott's concept of the maternal "holding environment." In my second chapter, Stevens' elaborate apologies for interiority find a parallel in Winnicott's concept of "not communicating," and open a route for acknowledging the threats of affects that arise from within. Later chapters turn to the afterlife of Modernist feeling in the trans-Atlantic influences of postwar U.S. verse and in the theoretical orientations of contemporary poetry. Jean Daive's translations of Paul Celan and Robert Creeley bring to the fore the physical and affective components of stuttering as a response to personal and historical destructions. By incorporating the technology of the photograph and its peculiar relationship to time into a work of poetic mourning carried out over several decades, Creeley's elegies for his mother work through problems of poetic speech and its origins that his early poems struggled to overcome. My final chapter demonstrates how Aaron Kunin's poetics of verbal constraint mimic what Silvan Tompkins calls the "reduce[d] facial communication" characteristic of shame. Such an intentionally flat poetics refashions Kunin's verse as the zero degree of affective production. In my conclusion, I suggest that affective constellations signifying on autism spectrum disorder allow contemporary verse to comment upon otherwise inaccessible feelings. As such, twentieth-century poetry's handling of its crises of feeling prefigures continuing poetic interventions by affective means into the broader political, ecological, and humanitarian crises borne by persons in our unsustainable, if not unbearable, present moment.
机译:“无法忍受的押韵”认为,将现代主义与当代文学联系起来的诗歌创新的三个重要时刻来自对诗歌重新出现以重新确立其与情感的关系的需求。华莱士·史蒂文斯,罗伯特·克里利和亚伦·库宁的诗已不再被视为抒情者的情绪可以泻下的安全容器,他们的诗歌呼吁采取不熟悉的策略,以诗意地吸引不可遏制的情感。史蒂文斯(Stevens)对诗歌所能持之以恒的忧虑导致了一种总比承认自信更容易接受“混乱”的事物。具体来说,我阅读了史蒂文斯(Stevens)烦恼的“诗意控股”以及英国精神分析学家D.W.温尼科特的孕产妇“居住环境”的概念。在我的第二章中,史蒂文斯(Stevens)对内在性的详尽道歉在温尼科特(Winnicott)的“不交流”的概念中找到了相似之处,并开辟了一条途径,以承认来自内部的情感威胁。后面的章节在战后美国诗歌的跨大西洋影响力以及当代诗歌的理论取向中转向现代主义情感的来世。让·戴维(Jean Daive)对保罗·塞兰(Paul Celan)和罗伯特·克里里(Robert Creeley)的翻译突出了口吃的物理和情感成分,以回应个人和历史的破坏。通过将照片的技术及其与时间的特殊关系整合到数十年来进行的诗歌哀悼中,克里莉对母亲的挽歌通过诗歌演说的问题及其起源得以克服,而他的早期诗歌则难以克服。我的最后一章说明了亚伦·库宁(Aaron Kunin)的言语约束诗学是如何模仿席尔文·汤普金斯(Silvan Tompkins)所谓的“减少面部表情”特征的。这种刻意平坦的诗学将库宁的诗句重新定义为情感生产的零度。在我的结论中,我建议表示自闭症谱系障碍的情感星座可以使当代诗歌对原本无法获得的感受做出评论。因此,二十世纪诗歌处理情感危机的先例是,通过情感手段继续进行诗意的干预,陷入了人们在我们无法持续甚至无法忍受的当下所承受的更广泛的政治,生态和人道主义危机。

著录项

  • 作者

    Steen, John W., IV.;

  • 作者单位

    Emory University.;

  • 授予单位 Emory University.;
  • 学科 Literature American.;Psychology General.;Literature Comparative.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2012
  • 页码 291 p.
  • 总页数 291
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号