首页> 外文学位 >Shakespeare studies in China.
【24h】

Shakespeare studies in China.

机译:中国的莎士比亚研究。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Different from Germany, Japan and India, China has its own unique relation with Shakespeare. Since Shakespeare's works were first introduced into China in 1904, Shakespeare in China has witnessed several phases of developments. In each phase, the characteristic of Shakespeare studies in China is closely associated with the political and cultural situation of the time. This thesis chronicles and analyzes noteworthy scholarship of Shakespeare studies in China, especially since the 1990s, in terms of translation, literary criticism, and performances, and forecasts new territory for future studies of Shakespeare in China.
机译:与德国,日本和印度不同,中国与莎士比亚有着独特的关系。自莎士比亚的作品于1904年首次传入中国以来,莎士比亚在中国经历了几个发展阶段。在每个阶段,中国莎士比亚研究的特点都与当时的政治和文化状况紧密相关。本文从翻译,文学批评和表演等方面对中国莎士比亚研究(尤其是1990年代以来)的杰出学术进行编年史和分析,并预测了中国莎士比亚未来研究的新领域。

著录项

  • 作者

    Meng, Hui.;

  • 作者单位

    University of Kansas.;

  • 授予单位 University of Kansas.;
  • 学科 English literature.;Comparative literature.
  • 学位 M.A.
  • 年度 2012
  • 页码 82 p.
  • 总页数 82
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号