首页> 外文学位 >Toward a semiotics of Chinese cinema (Jinquan Hu, Hou Hsiao-hsien).
【24h】

Toward a semiotics of Chinese cinema (Jinquan Hu, Hou Hsiao-hsien).

机译:走向中国电影的符号学(胡金泉,侯孝贤)。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The purpose of the present study was to initiate a semiotic re-examination of Chinese cinema. Such re-examination was built upon the concepts of Semiotics as conceived of by Charles Sanders Peirce. Semiotics deals with sign activity as processes and sign possibility, exploring what sign "can be" rather than contriving to define what sign "is." In addition, in constructing a semiotic approach to aesthetic issues in general and to cinema in particular, the author incorporated aesthetic theories from American Pragmatism and Kenneth Burke's concepts of poetic process. Art, as well as cinema, from this semiotic perspective, are viewed as "poetic processes," a series of "intersemiosic translation," among the artist, the work of art, and the audience. In forming a semiotic approach specific to cinema, the author relied primarily on Gilles Deleuze's cinematic theories. This semiotic approach to cinema begins with the study of the optical and sound nature of cinematic signs and images and eventually moves to the study of cinematic narrative. Although the Semiotics of Cinema as proposed by Deleuze in principle takes world cinema as its subject of study, Deleuze's works are dominated by Western thought and lack in-depth accounts of Eastern cinema and the signifying elements in cross-cultural contexts. The present project brought a Chinese perspective into dialectic contact with Western thought, hoping at once to enrich the scope of a general Semiotics of Cinema and to initiate a semiotic analysis of Chinese Cinema. The semiotic re-examination of Chinese cinema revealed that there was a Chinese "cinematic" aesthetics prior to the invention of cinema as technology. This "cinematic" aesthetics was grounded in the concept of "poetry of affection"; ancient Chinese poets and painters embodied such aesthetics in their works and modern filmmaker Hou Hsiao-hsien continued this tradition through his unique personal cinema of affection. After sketching out the philosophical and theoretical issues concerning the semiotic re-examination of Chinese cinema, the author applied the semiotic approach constructed in this project to analyze King Hu's cinema, re-defining his works and reevaluating his place in the history of Chinese cinema.
机译:本研究的目的是对中国电影进行符号学的重新审查。这种重新检验是基于查尔斯·桑德斯·皮尔斯(Charles Sanders Peirce)构想的符号学概念的。符号学将符号活动视为过程和符号可能性,探索“可以是”什么符号,而不是试图定义“是”什么符号。另外,在构建一种符号学方法来解决一般的美学问题,尤其是针对电影的问题时,作者结合了美国实用主义和肯尼思·伯克的诗歌过程概念中的美学理论。从符号学的角度来看,艺术以及电影被视为艺术家,艺术品和听众之间的“诗意过程”,是一系列“中间代翻译”。在形成针对电影的符号学方法时,作者主要依靠吉尔斯·德勒兹(Gilles Deleuze)的电影理论。这种对电影的符号学方法始于对电影符号和图像的光学和声音性质的研究,并最终转向对电影叙事的研究。尽管德勒兹(Deleuze)提出的电影符号学原则上以世界电影为研究对象,但德勒兹的作品受到西方思想的支配,缺乏对东方电影和跨文化语境中的标志性元素的深入了解。本项目将中国视角带入了与西方思想的辩证联系,希望立即丰富普通电影符号学的范围,并开始对中国电影进行符号学分析。对中国电影进行符号学的重新审查表明,在电影技术被发明之前,存在着一种中国的“电影”美学。这种“电影”美学基于“情诗”的概念。中国古代诗人和画家在作品中体现了这种审美观,现代电影制片人侯孝贤通过他独特的个人电影院延续了这一传统。在勾勒出有关中国电影的符号学重新审视的哲学和理论问题之后,作者运用了这个项目中构建的符号学方法来分析胡敬的电影,重新定义他的作品并重新评估他在中国电影史上的地位。

著录项

  • 作者

    Chen, Kuang-Jung.;

  • 作者单位

    Purdue University.;

  • 授予单位 Purdue University.;
  • 学科 Cinema.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2005
  • 页码 157 p.
  • 总页数 157
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 电影、电视艺术;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号