首页> 外文学位 >China and the United States in Civil-Commercial Air and Space: Specialist cultures and international relations in high-technology sectors.
【24h】

China and the United States in Civil-Commercial Air and Space: Specialist cultures and international relations in high-technology sectors.

机译:中美民用航空航天:高科技领域的特殊文化与国际关系。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Why are some high-technology sectors trans-nationally integrated while others are sites of interstate competition? This dissertation explores this question through a comparison of China-U.S. relations in two strategic, high-technology sectors: civil-commercial aircraft manufacture and civil-commercial spacecraft manufacture. Between 1989 and 2009, China-U.S. relations took strikingly different trajectories in these two sectors. In the aircraft sector, the two countries' industries traded and integrated their activities and their civil agencies cooperated. By contrast, in the space sector, their industries did not trade or integrate, their civil agencies did not cooperate, and the two countries engaged in a form of technological competition. The divergent trajectories taken by China-United States relations in these two sectors are puzzling because both sectors present similar incentives and disincentives for both transnational integration and interstate competition. Theories of international relations do not fully explain this sectoral variation. This research indicates that this variation is traceable to underlying differences in how specialists in each sector, including technical and policy experts, implicitly reason about and represent technologies in general. In both countries, the air and space specialist communities each hold distinct understandings of the relationship between humans and technology. Performing representational practices that reflect these distinct assumptions, aeronautic and space specialists discursively constitute each sector and its technologies as distinct objects of policy, requiring different forms of state action. In air, these include policies adopted by both countries to enhance bilateral trade, industrial partnership, and technical cooperation. In space, these include measures to inhibit bilateral trade and cooperation while preparing for a coming bilateral confrontation.
机译:为什么有些高科技行业跨国整合,而另一些却是州际竞争的场所?本文通过对中美两国的比较探讨了这个问题。在两个战略性高科技领域的关系:民用飞机制造和民用航天器制造。 1989年至2009年,中美在这两个领域,两国关系的发展轨迹截然不同。在飞机领域,两国工业进行了贸易和业务整合,民间机构也进行了合作。相比之下,在航天部门,它们的产业没有贸易或一体化,它们的民间机构没有合作,两国从事某种形式的技术竞争。中美关系在这两个部门中所采取的分歧轨迹令人困惑,因为这两个部门对跨国一体化和国家间竞争都具有相似的激励和抑制作用。国际关系理论不能完全解释这一部门差异。这项研究表明,这种差异可追溯到每个领域的专家(包括技术和政策专家)如何隐含地推理和代表总体技术的根本差异。在这两个国家中,航空航天专家社区各自对人与技术之间的关系有着独特的理解。航空和航天专家通过执行反映这些截然不同的假设的代表性实践,将每个部门及其技术作为标准的不同政策对象话语性地构成,要求采取不同形式的国家行动。在航空领域,这包括两国为加强双边贸易,产业伙伴关系和技术合作所采取的政策。在太空中,这些措施包括在为即将到来的双边对抗做准备的同时,禁止双边贸易与合作的措施。

著录项

  • 作者

    Krolikowski, Alanna.;

  • 作者单位

    University of Toronto (Canada).;

  • 授予单位 University of Toronto (Canada).;
  • 学科 International law.;American history.;American studies.;Asian history.;Asian studies.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2013
  • 页码 559 p.
  • 总页数 559
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号