首页> 外文学位 >Remaking China dolls: Imitation and visual rhetoric in contemporary Chinese cultural production.
【24h】

Remaking China dolls: Imitation and visual rhetoric in contemporary Chinese cultural production.

机译:重塑中国娃娃:当代中国文化生产中的模仿和视觉修辞。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Informed by a performative understanding of cultural production, this dissertation investigates contemporary Chinese doll imageries as an emblem of a rhetoric of imitation playing out a variety of possibilities of identities in an increasingly globalized yet unequally developed world. Grounded in a postmodern interpretation of Barthes' flowing signification chain and with Baudrillard's analysis as an interpretive guide, this dissertation looks at case studies from fine art, film, design, and the cityscape as both cultural products and visual texts, in which imitation, both as the end product and the process of imitating, operates as a logic---a deployment of signification---to create new meanings. On the social and historical level, these doll-imageries, despite being cultural products of fantasy and imaginary, are rooted, convey, and negotiate fundamental social issues of historical significance, which ironically denies these postmodern empty signifiers a destiny of nihilism and relativism. Imitation is not only a creative device, but also a symbolic rhetoric that expresses and addresses some important cultural and social symptoms of contemporary China. Dolls become the emblem of such a postmodern rhetoric of imitation for their nature of empty signification, the existence of which relies in its function of referencing others. An overarching theme throughout this project is the contemporary reinvention of traditional Chinese culture. Asian femininity is rediscovered in the visual works under examination as a non-aggressive, non-conflictual approach to power embodied by doll creations, be it a gendered, calm, persistent defiance against power, or the innocent celebration of life, love, and beauty.
机译:通过对文化生产的表演理解,本文研究了当代中国娃娃形象,以此作为模仿言论的象征,在日益全球化但不平等发展的世界中展现出各种可能性。本论文以对巴特斯流动的意向链的后现代解释为基础,并以鲍德里亚的分析作为解释指南,着眼于从美术,电影,设计和城市景观这两个案例研究中,既作为文化产品又是视觉文本,其中既包括模仿,也包括模仿。作为最终产品和模仿过程,它作为一种逻辑(一种表示意义的部署)进行操作,以创造新的含义。从社会和历史的角度看,这些玩偶形象尽管是幻想和虚构的文化产物,但它们却植根,传达和谈判具有历史意义的基本社会问题,具有讽刺意味的是,这些后现代的空洞符号否认了虚无主义和相对主义的命运。模仿不仅是一种创造性的手段,而且是表达和解决当代中国一些重要文化和社会症状的象征性修辞。娃娃因其空泛的含义而成为这种后现代模仿辞的象征,其空虚的存在依赖于其引用他人的功能。这个项目的总体主题是当代中国传统文化的重塑。在接受检查的视觉作品中重新发现了亚洲女性气质,这是娃娃创作所体现的一种非侵略性,非冲突性的力量表现方式,无论是性别,镇定,持久的对力量的蔑视,还是对生命,爱情和美丽的无辜庆祝。

著录项

  • 作者

    Jia, Jia.;

  • 作者单位

    University of Illinois at Urbana-Champaign.;

  • 授予单位 University of Illinois at Urbana-Champaign.;
  • 学科 Fine Arts.;Mass Communications.;Art History.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2006
  • 页码 231 p.
  • 总页数 231
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号