声明
译文摘要
第一部分:翻译项目简介
1.1翻译项目意义
1.2 翻译项目背景
1.3 翻译报告结构
第二部分:小说 《十二月十二日》作品介绍
2.1 翻译理论与作品特点论述
2.2 项目完成情况
2.3笔译全文简介
2.4 译稿全文
第三部分:小说 《十二月十二日》译文难点分析
3.1词语翻译
3.2关于长难句的翻译
3.3连接词的添加及删减
3.4文化元素的翻译
3.5俗语的翻译
3.6情景的翻译
第四部分:翻译项目总结
4.1 总结
4.2 建议
4.3 不足
参考文献
致谢
附录
个人简历 在读期间发表的翻译作品与学术论文