致谢
Chapter One Introduction
1.1 Background of the Translation Project
1.2 Significance of the Translation Project
1.3 Features of the Source Text
Chapter Two Theoretical Framework:Skopos Theory
2.1 An overview of Skopos Theory
2.2 Three Rules of Skopos Theory
2.3 Theoretical Guidance of Skopos Theory in Translation
Chapter Three Translation Process
3.1 Pre-translation
3.2 While-translation
3.3 Post-translation
Chapter Four Case Analysis
4.1 Translation at Lexical Level
4.2 Translation at Syntactic Level
4.3 Translation at Textual Level
Chapter Five Conclusion
5.1 Gains
5.2 Limitations
参考文献
Appendices
Appendix 1:Source Text-Target Text
Appendix 2:Tables
Appendix 3:Glossary
声明
浙江师范大学;