声明
致 谢
第一章 翻译项目描述
1.1翻译项目背景
1.2翻译项目意义
1.3委托方要求
第二章 翻译过程描述
2.1翻译计划制定
2.2平行文本查找
2.3文本特点分析
2.4 翻译过程执行
2.5 译文审校与修改
第三章 案例分析
3.1词汇翻译
3.1.1专业术语
3.1.2近义词并用
3.1.3抽象名词
3.1.4情态动词
3.2句子翻译
3.2.1被动句
3.2.2长难句
第四章 结语
参考文献
附录A: 斯里兰卡LPG罐区项目承包合同原文
附录B: 斯里兰卡LPG罐区项目承包合同译文
附录C: 术语表
东华大学;