退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
第一个书签之前
方媛;
安徽财经大学;
世界贸易组织,非政府组织,证据,可采性规则,认证机制,法律规制;
机译:根据《程序和证据规则》第131条向黎巴嫩特别法庭上诉分庭提交的关于恐怖主义行为概念的法庭之友简介
机译:肯塔基州煤制半法庭参加者之友赢得了一个学期的学费和费用(即使他错过了半制法庭开枪)
机译:前南斯拉夫问题国际刑事法庭(审判庭):检察官V.米洛舍维奇(关于法庭之友的裁决)
机译:事件和证据提交给法庭陈述
机译:质疑少数群体的声音:法庭记者在佛罗里达州诉Rachel Jeantel的声音对George Zimmerman Murder审判的陈述中的互文性和意识形态。
机译:通过WTO关于补贴和国家企业的规则改革使WTO(不那么)再次成为巨大的意义:毫无抵抗特朗普贸易议程
机译:WTO争端解决制度中法庭之友行为的正当性研究
机译:法院 - 军事法庭审判中部分可采性的部分可接受性论证。
机译:带有双重访问权限的篡改证据法庭证件夹,用于在内部舱室中接收和随后返回安全证据并支持法律文件
机译:系统安全性侵入或更换的篡改证据以及针对以下设备的运行研究的篡改证据热量
机译:用于确保所拍摄图像的证据的可采性的图像记录装置
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。