首页> 中文学位 >句子语境和语言能力影响读者概念联系相对意识强度
【6h】

句子语境和语言能力影响读者概念联系相对意识强度

代理获取

目录

声明

Table of Contents

Acknowledgements

Abstract

摘要

List of the Figures

List of the Tables

List of the Abbreviations

1.Introduction

2.Literature Review

2.1.Taxonomic and thematic relations at the word level

2.2.Neural underpinning

2.3.Context

3.The Present Study

3.1.Sentence processing

3.2.Language type

3.3.Reader’s language proficiency

3.4.Sentence length

3.5.Self-paced reading

3.6.The hypotheses

4.Experiment 1

4.1.Method

4.2.Results

4.3.Discussion

5.Experiment 2

5.1.Experiment 2a

5.1.1.Method

5.1.2.Results

5.2.Experiment 2b

5.2.1.Method

5.2.2.Results

5.3.Discussion

6.Experiment 3

6.1.Experiment 3a

6.1.1.Method

6.1.2.Results

6.2.Experiment 3b

6.2.1.Method

6.2.2.Results

6.3.Experiment 3c

6.3.1.Method

6.3.2.Results

6.4.Experiment 3d

6.4.1.Method

6.4.2.Results

6.5.Discussion

7.Experiment 4

7.1.Method

7.2.Results

7.3.Discussion

8.General Discussion

8.1.At the word level

8.2.At the sentential level

9.Conclusions

References

Appendix

展开▼

摘要

具体事物之间存在分类学联系和主题关联联系两种重要的概念联系。人对这两种联系的相对意识不仅受年龄、文化背景、教育程度等因素影响,还受到具体语境的影响。操纵句子的语言形式、句长、被试语言能力水平等因素,可以通过自步速阅读任务考察不同语言能力读者在句子阅读中对这两种概念联系的相对意识模式,进而揭示其相对强度的动态特征。
  本研究包括8个实验,分别为4个自步速阅读实验和4个词汇判断启动实验。在自步速阅读实验中,把具有主题关联联系或分类学联系的词对分别嵌入句式相同的句子中,通过记录被试阅读各词的反应时比较两种概念联系在句子环境下的相对强度。在启动范式的词汇判断实验中,关键词对为具有概念联系的词对,通过分析被试判断目标词的反应时,可以比较两种概念联系在词汇层面的相对强度。
  实验1为非英语专业大学生汉英语句子自步速阅读实验。我们希望通过实验1探究语言类型对句子阅读过程中两种概念联系相对意识的影响。结果发现,仅在英语条件下,大学生对主题关联联系目标词阅读反应时显著短于分类学联系目标词,汉语中则没有出现这种情况。这是因为被试在阅读英语句子时,更依赖于句子语境进行理解,而正是语境促进了主题关联联系的激活。由于被试的汉语熟练程度很高,所以两种概念联系的汉语句子阅读反应时呈现了天花板效应。
  实验2由2a和2b两个小实验组成,意在探究被试语言能力水平高低对句子阅读进程中两种概念联系相对意识的影响。实验2a为七年级学生的汉语句子自步速阅读实验。结果发现,启动词、中间词、目标词阅读反应时均不存在显著差异,这与大学生阅读汉语句子的情况相似。实验2b为英语专业研究生自步速阅读实验。结果表明,启动词、中间词、目标词阅读反应时均不存在显著差异。由于英语专业研究生英语语言能力水平较高,所以他们在阅读时更依赖于词汇信息层面加工。
  实验3由3a,3b,3c,3d四个词汇判断小实验组成,意在研究词汇层面不同语言能力被试在不同语言类型下的相对概念联系意识。实验3a和实验3b分别为大学生启动范武汉语和英语词汇判断实验。实验3c为七年级学生启动范式汉语词汇判断实验,实验3d为英语专业研究生启动范式英语词汇判断实验。结果发现,在汉语条件下,大学生对主题关联联系与分类学联系的联系意识强度相当,但在英语情况下,他们对主题关联联系的意识弱于他们分类学联系的情况。由于分类学联系是客观科学性的联系,所以在一二语中强度相当;但主题关联联系是基于生活经历的主观联系,所以在二语中强度弱于分类学联系。实验3c和3d的结果相似:被试对主题关联联系和分类学联系的联系意识强度相当。虽然英语是英语专业研究生的第二语言,但由于他们有丰富的二语使用经历和文化体验,所以在二语情况下主题关联联系和分类学联系强度相当。实验3c和实验3d的结果与实验2a和实验2b是相一致的。
  实验4为大学生汉英语长句子自步速阅读实验,意在探究关键词线性距离增加、句子语境影响程度变化后读者的动态概念联系意识相对强度相较于前有何变化。和实验1相比,实验4中关键词对间的线性距离加长。将实验4与实验1结果进行对比发现,句子语境对主题关联联系的促进作用提前,即,主题关联联系中间词反应时短于分类学联系中间词,而目标词则不呈现显著差异。这是由于语境对两种概念联系造成的激活差异只能延续有限时间所造成的。
  本研究不仅进一步证实了不同语言能力和生活经验的被试在不同语言类型下词汇层面的主题关联联系和分类学联系相对强度,更重要的是发现了在句子环境当中语境对于两种概念联系的不同作用,并且发现读者语言能力水平也对主题关联联系和分类学联系的相对联系强度产生影响。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号