退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
引言
第一章 纳博科夫的“真实观”
第二章 “凡俗真实”意义上的小说:写实的《洛丽塔》
第三章 “诗性真实”意义上的小说:悲剧的《洛丽塔》
第四章 悲剧的审美焦点:诗性真实中形而上与形而下的关系
第五章 纳博科夫的美学观、艺术观
第六章 总结《洛丽塔》揭秘——纳博科夫美学观、艺术观的寓言阐释
注释
参考文献
作者在读期间科研成果简介
声明
后记
林咏;
四川大学;
《洛丽塔》; 小说; 美学观; 艺术观; 主题; 悲剧人物;
机译:《洛丽塔》和《苍白之火》中纳博科夫异世界的叙事策略和审美伦理
机译:小女孩与通奸者:纳博科夫的洛丽塔饰吸血鬼故事
机译:洛丽塔(Lolita):纳博科夫(Nabokov)的妖Temp之名的可能来源
机译:一路到达牛排和寓言的寓言和编织的少女
机译:“她有先驱吗?”:菲茨杰拉德的温柔的互文性是夜晚和纳博科夫的洛丽塔。
机译:Simia Satyrus头骨在不同时期的四种表现形式以阐释猩猩Utang的寓言为视角
机译:穿越纳博科夫美国或洛丽塔(弗拉基米尔·纳博科夫的小说“洛丽塔”中的旅行话语)
机译:2025+风洞测试艺术观
机译:寓言游戏和寓言游戏
机译:在机柜中完善的配置保护或电动机控制或类似功能的寓言寓言。
机译:工业生产前照灯或照明灯的寓言的方法,特别是在高发射光能和寓言的比喻中
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。