首页> 中文学位 >A Contrastive Study of Thematic Progression Patterns in Chinese and Foreign Medical Company Profiles
【6h】

A Contrastive Study of Thematic Progression Patterns in Chinese and Foreign Medical Company Profiles

代理获取

摘要

每一个句子都有自己的主述位结构,在由两个或两个以上句子构成的语篇中,句子间的主述位会发生某种联系和变化,而主位推进模式正是产生于这些联系和变化。主位推进模式理论被用于分析语篇的各组成成分是如何相互关联,从而形成一个意义连贯的整体。鉴于该理论的重要性,诸多国内外学者对其进行了研究,他们的研究领域涵盖新闻语篇、文学语篇、旅游宣传资料、公司年报、学术论文摘要等,然而却很少有人将该理论用于分析医药企业英文介绍。因此,作者以中外医药企业的英文介绍作为研究对象,以期弥补主位推进模式在企业介绍领域方面的不足,并找出二者在主位推进模式上的异同,进而为未来撰写和教授企业英文介绍提出一些建议。
   本文选取了50篇医药企业英文介绍作为研究对象,其中25篇是中国医药企业的英文介绍,构成观察者语料库;另外25篇是国外医药企业的英文介绍,构成参照者语料库。结合前人对主位推进模式的划分以及医药企业英文介绍的特点,作者选择黄衍提出的七种主位推进模式作为本文的理论框架。研究过程中,作者首先借助AntConc软件的单词表功能,计算出了各主位推进模式的出现次数。之后又对各主位推进模式在两个语料库中的出现次数进行了标准化处理。在此基础上,作者进行了对比研究,其中,利用sPSS软件的卡方检验功能,找出了两个语料库中呈现显著性差异的主位推进模式,另外软件AntConc关键词表中出现的主位推进模式用以进一步验证卡方检验的统计结果。
   通过对比分析中外医药企业英文介绍,作者发现两个语料库的主位推进模式既存在相同点,也不乏差异性,具体可归纳为以下几点:第一,两个语料库均使用了七种主位推进模式;第二,主位同一型、线性推进型及无规则型主位推进模式是在两个语料库中出现频率较高的三种模式;第三,中国医药企业英文介绍与外国医药企业英文介绍相比,四种主位推进模式的出现次数都呈现显著性差异;第四,两个语料库中,七种主位推进模式的排列顺序不同,中国医药企业英文介绍中七种主位推进模式的排列顺序为CTP>ITP>SLP>DP>CPP>AP>CRP,外国医药企业英文介绍中主位推进模式的排列顺序为CTP>SLP>ITP>CRP>AP>DP>CPP;第五,外国医药企业英文介绍中,构成某种联系的主位或述位在形式上并非完全相同,替代性的表达较多,而中国医药企业英文介绍在此方面略显不足:第六,两个语料库中,某些主位推进模式所承载的信息相同,例如派生型主位推进模式多承载与产品有关的信息,述位同一型多用于介绍与企业成就有关的信息。
   总之,本研究对于未来企业英文介绍的撰写和教授均具有指导性意义。首先,医药企业英文介绍的撰写者可通过采用恰当的主位推进模式,来提高自身的实际写作水平。另外,教师可通过向学生灌输有关主位推进模式的知识,激发学生使用主位推进模式的意识。

著录项

代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号