文摘
英文文摘
原创性声明及关于学位论文使用授权的声明
Introduction
Chapter One Emergence of Translatological Dictionaries
1.1 Possibility of Compiling Translatological Dictionaries
1.2 Necessity of Compiling Translatological Dictionaries
1.3 Compiling Translatological Dictionaries
Chapter Two Functions of Translatological Dictionaries
2.1 Positions of Translatological Dictionaries
2.2 Functions of Translatological Dictionaries
2.2.1 To Propagate Translation Cause and Spread Translation Knowledge
2.2.2 To Contribute to the Development of Translation Studies
2.2.3 To Sum Up Translation Experience
Chapter Three Compiling Principles of Translatological Dictionaries
3.1 To Be Descriptive
3.1.1 Descriptive Translation Studies
3.1.2 Descriptive Principle in Translatological Dictionaries
3.1.3 Descriptiveness and Prescriptiveness Complementing Each Other
3.2 To Be Comprehensive
3.2.1 Multidisciplinary Comprehensiveness
3.2.2 Combining Traditional Ideas with Modern, Chinese with Western
3.3 To Be Theoretical
3.4 To Be Practical
Chapter Four Stylistic Rules in Compiling Translatological Dictionaries
4.1 Arrangement of Entries
4.2 Compilation of Entries
4.3 Cross-references of Entries
4.4 Appendix
Chapter Five Establishing Translatological Lexicography
5.1 Possibility of Establishing Translatological Lexicography
5.2 Tasks of Translatological Dictionary Studies
Conclusion
Notes
Bibliography
Acknowledgements
Publication
学位论文评阅及答辩情况表