文摘
英文文摘
声明
引言
第一部分 《东西洋考每月统记传》的文学内容和特殊文体形式
一、《东西洋考每月统记传》中刊载的文学内容
(一)摘录刊登中国古代文人的部分诗、词、赋
(二)发表文学评论
(三)发表原创诗歌
二、对儒家处世格言的引用
(一)每期封面刊引儒家处世格言
(二)在创刊号的《序》中大量引用儒家处世格言
(三)在论说性文章中引用儒家处世格言来论证其观点
(四)在其他的文章中引用儒家处世格言的现象
三、文体形式对中国古代文学文体形式的借鉴
(一)借用书信体介绍西洋见闻
(二)借用章回体小说的形式说故事、传知识、讲道理
(三)采用语录体介绍西学和写广告
第二部分 《东西洋考每月统记传》对中国古代文学作品的误读、误用
一、对刊载的中国古代文学作品内容的误读、误解
一、引用中国古代文学作品,出现语言学讹误现象
(一)字形相近误用现象
(二)字词颠倒导致词性、词义或句义改变
(三)错字、增字、漏字现象
(四)断句错误现象
三、引用中国古代文学内容,文体不分,相互混淆
四、引用中国古代文学内容,不标明引文的作者、题目、出处
(一)全文引用或节选诗、词、赋、应用文等,不标明作者、题目、出处
(二)其他文章中引用中国名言或诗、词、文,不标明作者、题目、出处
第三部分在汉语使用过程中,出现用词不当,语义不通等现象
第四部分解析《东西洋考每月统记传》对中国古代文学的传播效果
结语
参考文献
附录
致谢
作者简介
内蒙古民族大学;