首页> 中文学位 >影响演讲翻译的因素及相关改善策略的研究——精力分配视角下分析2009年奥巴马总统就职演讲
【6h】

影响演讲翻译的因素及相关改善策略的研究——精力分配视角下分析2009年奥巴马总统就职演讲

代理获取

目录

声明

致谢

摘要

第一章 绪论

第二章 文献综述

2.1 演讲艺术的发展及研究现状

2.2 有关精力分配任务的相关研究

2.3 关于同声传译的研究

第三章 影响演讲翻译中精力分配的因素

3.1 短时记忆限制

3.2 听力理解错误

3.3 译文输出繁琐

3.4 词汇知识匮乏

第四章 针对本案例中影响精力分配的因素提出的相关改善策略

4.1 实用性策略

4.1.1 顺句驱动

4.1.2 信息重组

4.1.3 适当省略

4.2 适时性策略

4.2.1 逻辑推理

4.2.2 概述语义

4.2.3 及时替换

第五章 结论

参考文献

附录

展开▼

摘要

纵观历史,政治演讲一直在历史舞台上占有着举足轻重的位置。而近代,随着同声传译的出现,不同国家的政治类演讲可以让听众亲临现场感受政治演讲的魅力。但是目前对于同声传译而言,政治演讲的翻译策略相对较少,译员不能很好地完成翻译任务中的精力分配任务,导致不能有效地表达出发言人想要传达的强力论点和论据,更使发言人的演讲思想得不到有效传递。
  本文以2009年美国总统奥巴马就职演讲凤凰卫视同声传译为例,在吉尔模式中精力分配视角下通过案例研究,从译员的角度分析短时记忆限制、听力理解错误、译文输出繁琐、词汇知识匮乏这些因素如何影响演讲翻译中的精力分配任务,并阐述了上述因素在同声传译过程中对于译员所产生的影响。然后从实用性和适时性两个方面,针对本演讲稿中影响精力分配的因素提出了一系列相应的改善策略。本文利用实际案例,明确说明译员精力分配失衡这一问题出现的原因以及针对性的改善策略,从而有效地改进译员在政治演讲同声传译过程中的精力分配失衡问题,提高译员的整体素质,提升翻译质量。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号