封面
声明
中文摘要
英文摘要
目录
Chapter One Introduction
1.1 Background of the Translation Project
1.2 Significance of the Translation Project
1.3 Structure of the Translation Report
Chapter Two Theoretical Framework and Text Analysis
2.1 Foreignization Strategy
2.2.1 The Advantages of Foreignization in Cross-cultural Translation
2.2.2 Two Choices in Foreignization Translation Practice
2.3 Textual Analysis
2.3.1 Introduction toThe Traditional Techniques of Ceramic in Jingdezhen
2.3.2 Preparation for the Translation Project
Chapter Three Applications of Foreignization in Ceramic Translation
3.1 Translation Criteria of the Text
3.1.1 Fidelity Principle
3.1.2 Flexibility Principle
3.2 Methods of Foreignization in Translating the Text
3.2.1 Transliteration
3.2.2 Transliteration Plus Explanation
3.2.3 Literal Translation
3.2.4 Literal Translation Plus Explanation
3.3 Summary
Chapter Four Conclusion
4.1 Experience Gained
4.1 Problems to Be Solved
参考文献
致谢
Appendix 1:
Appendix 2: