封面
目录
中文摘要
英文摘要
第一章《哈尔滨庆功林泵业股份有限公司》等公司简介翻译任务描述
1.1 委托单位简介
1.2 委托任务简介
1.3 委托方的翻译要求
1.4小结
第二章《哈尔滨庆功林泵业股份有限公司》等公司简介翻译过程描述
2.1 译前准备
2.2 翻译的流程安排
2.3 译后事宜
2.4小结
第三章《哈尔滨庆功林泵业股份有限公司》等公司简介翻译策略的选择
3.1 信息型文本的翻译策略
3.2 呼唤型文本的翻译策略
3.3小结
第四章《哈尔滨庆功林泵业股份有限公司》等公司简介翻译问题及解决方法
4.1 词汇翻译的准确性问题及解决方法
4.2汉语程式化表达翻译的流畅性问题和解决方法
4.3内容的可接受性问题和解决方法
4.4.信息编排的可读性问题和解决方法
4.5小结
第五章实践总结
5.1翻译过程总结
5.2 翻译方法总结
5.3翻译实践的意义
参考文献
附录
攻读硕士学位期间所发表的学术论文
声明
致谢