文摘
英文文摘
Acknowledgements
引言
Chapter1. Introduction
1.1 A Brief Introduction to After Babel
1.2 The Rationale of the Research
1.3 The Objective of the Study
Chapter2. A Brief Review of AFTER BABEL
2.1 Understanding as Translation
2.2 Language and Gnosis
2.3 Word against Object
2.4The Claims of Theory
2.5The Hermeneutic Motion
2.6 Topologies of Culture
Chapter3. An Overview of the Relationship between Humanistic and Scientistic Translation Studies
3.1 The Historical Review of Humanism and Scientism
3.1.1 A Brief Introduction of Humanism and Scientism
3.1.2 The Contradiction between Humanism and Scientism
3.1.3 The Integration of Humanism and Scientism
3.2An Overview of the Humanistic and Scientistic Translation Studies
3.2.1 An Introduction to the Humanistic and Scientistic Translation Studies
3.2.2 The Humanistic Translation Theories
3.2.3 The Scientistic Translation Theories
3.2.4 The Integration of the Humanistic and Scientistic Translation Studies
3.3 Summary
Chapter4. An Analysis of Steiner's Opinions in After Babel
4.1 Steiner's Humanistic Opinions
4.2 Steiner's Opinions on Linguistics
4.3 Steiner's Deconstructionist Ideas
Chapter5. Conclusion
5.1 Translation Studies: an Integrated Approach
5.2 After Babel: a Great Work in Humanistic Translation Studies
Bibliography