首页> 中文学位 >《百家讲坛·王立群读宋史》之《陈桥兵变》与《杯酒释兵权》口译报告
【6h】

《百家讲坛·王立群读宋史》之《陈桥兵变》与《杯酒释兵权》口译报告

代理获取

目录

致谢

声明

摘要

原文文本

口译文本

前言

1 翻译任务描述

1.1 背景介绍

1.2 翻译任务的要求

1.3 听众分析

2 译前准备

2.1 分析脚本语言特征

2.2 相关资料收集与整理

3 翻译过程

3.1 口译过程中的难题

3.2 口译过程中的失误

4 译后总结

4.1 指导理论

4.2 口译基本策略与技巧

4.3 身体和心理素质的自我评估

结语

参考文献

展开▼

摘要

作者节选央视著名科教节目《百家讲坛·王立群读宋史》中的《陈桥兵变》《杯酒释兵权》两集节目作为口译实践报告。该口译项目是针对来汴美籍外教,使他们更好地了解和学习古都开封的悠久历史和北宋时期的繁荣风采。报告详细记录了整个口译过程,包括译前准备,口译过程和译后总结三部分。在第一部分中,作者描述了口译任务背景、口译材料的特点和此次口译任务的要求。另外还对译前准备做了详细表述,其中包含了相关资料收集和听众分析等。第二部分主要描述口译过程中的失误和遇到的难题。通过对比原稿和译稿,分析在口译过程中出现的错误。通过详细分析,报告总结了口译中出现的问题及其原因。此外,还有对口译脚本的语言特征的分析。第三部分是对翻译过程的总结。作者陈述了指导此次口译任务的主要理论以及在实践中如何将理论与技巧相结合。除此之外,还包括作者从口译效果、心理素质等方面对此次口译任务做出的自我评估。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号